One of the many fascinating things about Hermann Löns, the German naturalist and folk poet (Heimatdichter) is that for a time he studied malacology, which is the study of molluscs. There's a Latinate German word for this as well (Malakologie), but screw that, the more German way of describing this line of study is Weichtierkundler. This is another example of the German animal names which the Internets have discovered:
In this case, Weich = soft, Tier = animal, Kundler = expert (literally, 'knower'). Put them together, and you have a knower of soft animals. Appropriate, since Löns was a bit of a womanizer. Which, in German, is either Frauenheld (woman-hero) or Schürzenjäger (skirt-hunter).